Qual a diferença entre o sotaque paulista e o paraibano? E entre o inglês falado na Austrália e na Índia? Um dos traços mais característicos de uma cultura é o sotaque. Os pequenos jeitos na fala, as entonações e expressões são uma das forças mais características para identificar de qual região a pessoa é.
Foi pensando nisso que o ex-engenheiro de softwares da Microsoft, David Ding, criou uma ferramenta para facilitar a compreensão de sotaques de diferentes regiões do mundo. Através do Localingual, usuários podem ouvir trechos de falas de pessoas de diversos países.
O aplicativo mostra um mapa-múndi com todos os países e, conforme se dá um zoom na imagem, as divisões administrativas internas, assim como algumas das principais cidades, são destacadas. Do lado esquerdo da tela, é só clicar no botão “listen to voices from this region” (ouvir vozes desta região, em português) e uma aba com diversas frases se abrirá. Aperte nas carinhas (de homem ou mulher) que aparecem e escute o som das vozes locais.
A grande extensão territorial do Brasil e também do Estado de São Paulo torna a língua falada extremamente rica e cheia de variantes, o que está presente no site. Ao clicar em cada um dos estados do Brasil, frases surgem na tela. Clicando nelas, é possível ouvir o sotaque típico de cada região. Ao clicar em “São Paulo”, detalhes do nosso estado, como as cidades mais populosas, aparecem.
O aplicativo tem grande potencial de uso na escola. A disciplina de português, inglês e espanhol são as que mais ganham, pois podem dar exemplos práticos de frases aos estudantes. Já os CELs – Centro de Estudo de Línguas – podem incrementar as aulas mostrando os sotaques diferentes de cada região dentro de um mesmo país.
Com mais de 18 mil diferentes gravações, ainda há diversos locais com poucos ou nenhum exemplo de falas, o que o autor prometeu solucionar em breve.